選手村のエアコン、リモコンが日本語表記のみで外国人選手たちが試されている模様 - Togetter

12コメント 2021-07-21 17:32 Togetter

確かに海外行ってリモコンに"برد"とか書かれてたら絶望する

ツイッターのコメント(12)

パナソニックだった。全部かわからないけど。
それにしても人件費を抑えるためか、だいぶやっつけ仕事だな。実際人件費が抑えられているならいいけど、これで通常料金とっているなら、工事会社(リース会社?)はあくどい。
Wishhome さんのコメント「というか、案内の紙を置いていても面白がってみない振りをして「ウェーイ、日本語のわからない私にはこのリモコン使えないぜーw」っていうことじゃね?」にいいね!しました。
アイコン+文字表記すればいいものを・・・
あと簡易説明書・・・(ホテルなら普通はある)
てかエアコンのリモコンって昔からずっと文字ばっかりだよね
これはたしかにキツいな😅
どこもこんな感じなのよね…
何なんだろ。
ユーザー思考の欠如。戦略や企画だけしててもダメな良い事例。現場が大事。
韓国で洗濯機使った時に、ボタンの色と大きさで電源とスタート/ストップ以外が分からない。洗剤と柔軟剤の区別が付かない。でGoogle翻訳には大変お世話になったなw
エアコンが古いってケチ付けてる人がいるみたいだけど去年買った今いる部屋のパナソニックのエアコンとほぼ同じものだと思うんだけど(リモコンは全く同じ)
パナソニックのリモコン、文字だけでアイコンも無いのか。そりゃわからんな
ワイヤレスなのに何故これがエアコンのリモコンだと分かったんだろう
以上
 
PR
PR