TOP > ネタ・話題 > 【海外の反応】 パンドラの憂鬱 海外「ひらがなは偉大だ!」 NHKが在日外国人に発信した台風情報に称賛の声が殺到

【海外の反応】 パンドラの憂鬱 海外「ひらがなは偉大だ!」 NHKが在日外国人に発信した台風情報に称賛の声が殺到

現在も速度を進めながら北上を続けている台風19号。東海や関東への上陸前から各メディアが注意喚起をしていましたが、多くの日本在住の外国人が情報源にしているNHKは、公式ツイッターで以下のような情報を発信しました。「【がいこくじん の みなさんへ】  たいふう19ごう が 12にち~13にち に  にしにほん~きたにほんの ちかくに きそうです。 たいふう19ごう は ...

ツイッターのコメント(30)

日本に来るときに勉強して日本語を少し理解できるけど
英語はわからない外国人が多く来日してる今こそ
優しい日本語が必要なんだと思う
漢字が読める外国人はこのツイートに頼らなくとも情報を得ることができる。これはそんな人に向けられたツイートではないんだから、馬鹿にしてると批判するのは的外れ
それなら看板表記も韓国語だの中国語だのやめて、ふりがな書けばよろしいでしょうよ。
そこが解せないのですよ。
「アメリカのメディアも外国人向けにシンプルな英語で情報発信するよ?むしろこれはポジティブなことだと思うんだけど。」いやまったく
やさしい日本語大事やな。市区町村によって温度差あるからな。熱心な議員がいてる所は普及してるけど。
ああ侃侃諤諤だったけど役に立った人は多かったんだな。バカにしてる!って人も居たみたいだけどつまりは意味が分かるからだよね。やっぱNHKはぶっ潰しちゃダメだと思うよ
NHKは何かと悪い話が多いけど、こんな良いこともしてるのね。
一部の情報で手放しで攻撃したらダメね。
伝えようとする姿勢は素晴らしいと思うよ!
なるほど・・・・
おいらの見識が間違ってたのか・・・・
これ見かけますけど、良い試みだと思います。
日本在住の方達すべての国の言葉で発信するよりも現実的。

-
国語の基礎力
ひらがな 
なら読める?

・・・まぁ、
緊急時には
仕方ないかな。
NHKの外国人向けひらがなツイート、「バカにしてる」などとなってるようですが、パンドラの憂鬱でこんな記事が。

「当事者以外は黙っとれ」ってこったね。
外国人にはかなり好評だったんだな
私もあれを批判する人分からん。私らにはなくても良いけど、必要な人向けでしょ。英語が分からない外国人いるんだし。
全文ひらがなによる注意喚起ツイートに対する批判について。
英語での発信はやってるだろうし、こういう情報は多いに越したことはないよね。
英語の情報発信は
(・ω・) 意図を理解せず罵倒するようなツイートをしてしまい申し訳ありません。自戒の意味を込めて当該ツイートは削除せず今後のSNSライフに活かしていく所存です。
漢字を読めない外国人のために敢えてひらがなだけの台風情報を発信したとのこと
今、ラグビーで海外から多くの方が来てるからね
さっそく載ってた。ので、ペタりとしときますね。
・・・そうなんかー。すまんかった。
こんなの誰もわからないし、意味ないだろと思ってました。すみません。

定住外国人が「自分が分かる外国語」として挙げたのは、
「日本語」が62.6%に対し、「英語」は44%。/
Nhkが在日外国人に発信した台風情報に称賛の声が殺到
漢字は日本語学習における大きな壁だと思うのよ。やっぱり。
ただ漢字に慣れてくると少しは漢字入ってた方が読みやすいってのは外国語が母語の人でも思うようでwww
ビカスさんのツイートみたいだなーとは思ったw
実際に理解してもらえるようだし、OKよね
「ここがヘンだよ日本人」でも出演者は日本語で喋ってたよな~
日本語を学ぶ上で、ひらがなが最初なんだし、英語でもかけるけど、英語圏の人ばかりじゃないことを考えれば、これは英断だと思うよ
>ひらがなしか読めない外国人、英語が読めない外国人からは好評なようだ。GJといえよう。
平仮名の簡単な文章の方が、外国人が読みやすいのかな。


【海外の反応】パンドラの憂鬱
訪日外国人は多様化しているので、母国語と日本語の仮名しか分からない人が大勢います。 知らずに批判してる人がいますが、GJなんです
ここは記事タイは煽り気味だけど内容は賛否取り混ぜて普通のだから
@pokosan2018 @nhk_news ポコさん、思いつきで無責任なこと言ってはいけない。
漢字を読めない、また英語も読めない外国の方々が感謝している。
以上

記事本文: 【海外の反応】 パンドラの憂鬱 海外「ひらがなは偉大だ!」 NHKが在日外国人に発信した台風情報に称賛の声が殺到

いま話題の記事