トランプ大統領、日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」 どんなやり取りだった? | HuffPost Japan

150コメント 登録日時:2018-11-08 11:53 | ハフィントン・ポストキャッシュ

記者の質問をさえぎり「出身どこ?」「シンゾーによろしく」...

Twitterのコメント(150)

トランプ大統領、日本人記者の英語を理解できず

アメリカの中間選挙が終わりました。一夜明けて11月7日にホワイトハウスで記者会見が行われました。記者会見の最中にトランプ大統領が、日本人記者が話す英語を理解できないと発言したことが日本で話題になっています。...
以前、英語設定のSiriに「Strong」と言ったら、「Store wrong」(店が違います)と言われ、気を取り直してもう一度「Strong」と言ったら、「Still wrong」(まだ違う)と言われた時の絶望感を思い出した。
こういう人いるよね。そして日本語話者同士でもあるよね。私は血の気が多いのでやられたら、わからんちんにわかりやすく説明してあげる私、を演じることでやり返す(よくない)
酷い!
何と教養の無い指導者か?
金に目の眩んだ亡者の類の人物だ!
錦織圭選手の仕事はテニスなので、英語がダメでも許されるが、他国のTOPから情報を取ろうという仕事をする者の語学があやふやなのは如何なものか。
確からしさの検証や判断に才があるなら国内でそれを磨けばいい。
大統領の言いっぷりも??だが。
トランプさんは本当に喧嘩がお強い。私が知っている限り、トランプさん並に喧嘩が強い人はただ一人、山形大学の嘉山孝正参与だけです。彼は山形大学医学部の躍進に貢献しました。
@nagabodhi トランプの日本人記者に対する仕打ちのことかと思いました。
この日本人記者の英語は、口の中で言葉をこねていて、私にもほとんどわからなかった。ある意味、大変勇敢😅
騒いでいるからビデオみたけど、なにか問題なのかよくわからない。質問を聞き直した後ちゃんと答えているし。こんなのでブログに差別問題を書いている人たちってなんなの?暇なの?妄想しているの?と思ってしまった。
@YukariWatanabe 誰かが引用しててツイートしててなるほどと思ったんだけど、そのツイートうっかり流して誰かわからず申し訳ないが、記者の質問があいまい過ぎるっていう話もありました。貿易や経済、っていうのが雑すぎます。
これ、確かテレ朝の記者さんだよね。日本人として、本当に恥ずかしい。私も発音は下手くそだけど、もっと優秀なスタッフいなかったのか…。
彼を出席させた会社の上司に重大な責任があると考えています。彼はホワイトハウスで米国の大統領に質問するには記者としての能力が足りなかったのです。勇気や一生懸命は必要ありません、大統領に付け込まれない英語力が必要だったのです。仕事をしに行ったのですからね。
今動画流せる状況じゃないから後でまた聞くけど、そんな聞き取りにくい英語話してたんか?
こういう記事が出ること自体、つくづく時代は変わったと感じる
我が事のように思える…「トランプ大統領は11月7日の中間選挙後の記者会見で、アクセントのある英語を話す日本の記者に「何を言っているのか分からない」と述べた。トランプ氏はこの日の会見で、アクセントのある英語を話す記者を差別するような発言を繰り返し、非難の声」
どうなんでしょうね、内容見ると差別と捉えるにはちょっとおおげさな気もしますが。
本当にアクセントや単語選びで理解が難しいものだったのか、計算してそういう発言したのか。
これ…記者の質問能力が低かったと言ってる様なもんじゃ…
おはようございます🐔

ウタマロ 頑張れ!
٩(๑`ȏ´๑)۶

楽しい休日を~🍀♪。.:*・゜
英語下手くそすぎて草
ってか、その下手くそ英語、町中とかなら相手にしてもらえないから
日本人記者、こんなに喋ってた?
こんな内容とは断定できないような拙い英語モドキだったような気がする。
日本人記者の英会話力の低さが露呈しただけでは、、、?
内容自体は割と常識的だと思う
ただアメ車需要は日本にないんだよな
実際聞いてみると、もうちょい発音しっかりした記者おらんのかいと思うレベルだったw
56分36秒ごろから。
いやー、これ実際の動画見てみると、トランプの気持ち分かるよ。ネイティブに通じる英語ではない。
じゃ日本語で質問してやれ
こいつの指差しに文句言う勇気あるのかよ麻生
これ見たけど、どっちも叩かれる要素ないやんけ。
I don't uh.. I don't realy understand ....って言ってから、ちゃんと会話して、答えてるやん。
こんなよくあるシーンでイチイチ文句言ってたら一生英語なんか出来ないぞ。。。。。
英語下手すぎ。アメリカ大統領に質問するんだから、まともに話せる人材使えよ。
車をアホほど作っているところに車を買えと言われてもなぁ
その代わりにビーフとオレンジを売ってたんとちゃうんかい
ツイートだけ見て「トランプってやっぱひどいわw」みたいに思ったけど、映像見ると特に無礼な対応じゃない。確かにこの記者の言ってることわかんないw
こうした言い方は およそ一国のリーダーたる者が記者会見の場で口にするようなものでない。
たとえ内心ではそう思っても、それを心中深くしまい込み、相手の立場に配慮するのが人として、また一国のリーダーのあるべき当然の振る舞い。
質問するだけでめんどくさいやつやな
こういう奴の手先になって日本で跳梁してるのがケントギルバートというわけかwww
あのガイジン、下品になったなwww
もし発音が悪くて聞き取れなかったなら普通に記者の英語のレベルが低かっただけじゃないの
動画も見てきたけども、こんなん完全に日本人記者が無礼なだけやん
設けられた質問の時間や回数に関する制限も無視、話してる英語の質問も何が聞きたいかも分からんようなことしゃべってるし
むしろ単語から察して答えを返してくれてるだけでもありがたいでしょ
なぜなんと言ったか分からないからもう一度言ってくれが差別的なのか?
まーつくづく失礼なおっさんだけど、こういう人が取材対象になることはようあるよ。やりとりがこうやって公開されることで、その失礼さとか人としてどうよ感も可視化されるんで、いいんじゃないかな?|
これ映像で見ました。
トランプ大統領の高圧的とも言える空気の中での質疑応答でしたね。こういう攻め方されると日本人は、弱いなぁ〜。
でも、大統領なんだからもう少し😞
発音の問題じゃないな。たぶんw
この発音では致し方ないんじゃないかな?

大統領会見なんだから、もっと流暢に話せる記者居なかったん?
Rの発音は難しいよね。
トレード、レシート、リターン
カタカナ英語だと本当に通じなかった経験はある。わざとではないと思う。
動画も見たけど単純に記者の英語が下手なだけでしょ、、。どこの記者かは知らないけど大統領付にするならもっと良い記者を付けるべきでは……
やりとりを日本語で記述するのはフェアじゃないんじゃないか? 聞き取れる"音"そのものをカタカナで記述するくらいはやってほしいが /
これ、消費税増税への反対圧力の表明のつもりかな?
輸出の際の税制による優遇を問題視して居るって事よね?
財務省+麻生を牽制して安倍さんへの援護のつもりだとありがたい。
トランプさんと安倍さんの熱狂的支持者はどちらも自国中心的な考えでは共通しているのですが、大統領が公然と日本人記者を馬鹿にしても憤らないあたり、後者の愛国心って怪しいですよね。
まあ普段から「オールドメディアがー」とか言ってる人達なのかもしれませんけど。
いや、これ映像を見ると記者の発音が悪すぎて自分が聴いても何を言ってるかわからないw
「アクセントのある英語を話す」……アクセントのある英語? そんな言い方ってある? 「アクセントが米国人と異なる」「アクセントに特徴のある」ということ? 【
この記者の英語力が問題なのではなく、トランプのアジア蔑視が問題。その本質に全く触れていない記事。
動画を観ましたが,質問に対して聞き返したら差別なの?。まるで悪意報道のようです。
笑えるw
どこの記者だ?アサヒか?
トランプ大統領が日本の記者に「何を言っているかわからない」と言う。発音をなんとかしないと。   (ハフィントンポスト)
「出身どこ?」「シンゾーによろしく」トランンプ・安倍首相の絆!
現場はそんな感じなのか・・・ : :
「何を言っているかわからない」はいらん発言だけど、その後かろうじて聞き取れたtradeという単語を元に記者を遮って話し始めたのはむしろ優しさだと感じた。 /
huffiest さんから:
映像を見たけれども、日本の記者氏はもう少しちゃんと準備してから質問した方が良かったのではと思いました。 -
>これらのトランプ氏の発言に対し、「アクセントのある英語の記者への差別だ」「もう少し尊敬できる大統領だといいのに」などとの声が出ている。

郷に入っては郷に従えって言葉知らんのか、この記者は?頑張って発音したところで通じない英語は理解されなくて当然だろ……
んー、、自分も発音が悪いから、ケンブリッジの学生に引かれてるなあ〜と感じることはあるけど、こういう場面をみるとなお悔しい気持ちだな〜
問題の動画見たけど、英語が下手以前に緊張しすぎて早口でろれつが回っておらず声量も無いので全然伝わってないというのが本質的な問題だと思う。動画の他の記者と比べると一目瞭然。日本人は声が細い人が多いので、英語に自信の無い人ほど大きく低い声でゆっくり話すと良い。
いやこれどう考えても発音やアクセントうんぬんではなく、「質問が曖昧かつ中身の無い低レベルなもの」だからだろうが。
日本人記者の英語へのトランプ氏の返し方には問題はあるが、公の場で米国大統領に質問するなら、米語や英語に精通した記者を用意し、論点を絞り込んだ質問をしないとあかんやろ。
取材班が、今年6月にシンガポールで拉致問題を質問した時の光景を見てるだけにね。
こんな事言われて・・・初めて、安倍さんが気の毒に思えてきました・・・
@HuffPostJapan
まあ確かに日本人な発音だけど、自由に英語を操る方とお見受けするなぁ、こりゃ🃏がわるいわ
予想以上にカタカナ英語だった
@phie_hardison これ?

実際はわからないけど、この記事だけ読むならばracismじゃなくて、この記者のプライドが単に傷ついたんでは?とうがってしまうようね。ネイティブレベルで話せないけど日本人の中ではエリート意識持った日本人がネイティブに伝わらないとこういうこと、たまにない?
どこの記者なんだろ。/
アメリカ人もこんな奴が大統領だと思うと恥ずかしいだろな…

揚げ足取るために送り込んでんでしょ、
英語の下手っぴな記者を。
トランプ氏:なるほど、シンゾーによろしくと伝えて下さい。
記者:わかりました。

この記者がどうやってシンゾーに伝えるのか、大変興味があります。
動画見たけど、下手な英語が緊張でどもってて、本当に何言ってるか分からん。仮にもアメリカの大統領にホワイトハウスで直接質問するんやぞ??この水準の記者を派遣する方が非常識。 /
えーだってどう聞いたって下手だろ。高校生でもうまい人はもっとうまいはずだぞ。記者のレベルが低いよあれは。→<これらのトランプ氏の発言に対し、「アクセントのある英語の記者への差別だ」「もう少し尊敬できる大統領だといいのに」などとの声が出ている。>
報ステで様子が流れていたが,トランプのジャップ差別がありありと.もし小川彩佳アナだったらどうだったろう?と思った.
最低だ軽蔑する->
こんなん故意に決まっとる
ムカつくし支持しないが、これがウケる層に訴えて彼は大統領になった
移民の弊害を押し付けられて職と金を失った白人貧民層
その構造の上で富裕層が叫ぶ綺麗事が誰の耳に届くのか
56分30秒くらいが該当の箇所だったけど、これは差別云々以前に本当に伝わらないとおもうわ。
普通のやりとりに見受けられるが...記事にした意図は?→【  】
確かにこれは半分くらいは分からない。でも大統領はもう少し丁寧に聞き返してもよかった。
さすがに一国の大統領への質問でこのカタカナ英語はひどいと思う→
こういうことがあると、また「英語は発音が一番大事!」とか言い出す人が湧いてくるんだよね…これは発音というより声の出し方だと思うわ…
指差して記者を恫喝するところ、麻生太郎財務相にそっくり
なんで問題になってのか不明 / Japan)
何となくトランプひでぇなぁと思ったけど、動画見たら本気で素で発音分からないっぽくてリアクション芸人おもしれぇな感が
この記者の英語、映像だとマイク通して聞いているから聞き取れるけど、現場で聞いたらほんとにわからないんじゃないかな。マイク通しているのに、"That's my question, むにゃむにゃ"みたいな感じだったし / "trum…"
嫌みかもしれないし、親切ではないけど、ネイティブじゃない人の(聞き慣れない)発音が聞き取れるかどうかの判断は難しいと思う。ADHDの人は、そういう聞き取りが苦手とかあったはず(トランプがどうとかではなく) / "trump-en…"
ただのいつものトランプじゃん /
良かったな、サンドイッチマン。仕事増えて。
トランプ大統領が会見で日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」と言った件、記者の英語を聞いてみました(動画の56分40秒から)。
自分も聞き取れなかったし、YouTubeもうまく言葉を拾えていないようでした。
記者はもう少しゆっくり話した方がよかったかも。
いやみったらしいのは間違いないが差別ではないだろう。スピーカーも聞き取れない英語を直そうと謙虚になるべき。
しょうがないね、日本の記者は自分が偉いと思ってるから、相手が自分の言ってる事を理解しろって態度で生きてるんだ
@litera_web ハフポストの日本版記事によると、このようなやり取り及び翻訳になるそうです。
「質問を遮って」。最低…。
日本記者の日本語訳読んだけど、漠然としすぎな感じもする。何が聞きたいのかわかりにくい。差別違うかも。
コイツらプレス連中は、結局のところ自分達が気に入らない事をダラダラと書き連ねて飯を食っている集団なんだよね。ただそれだけの話で、ジャーナリズムが正義だとか民主主義に不可欠な機能だとか言ってるのは、単に既得権を強化したいと言ってるに過ぎない。クズである。
トランプ大統領、日本記者の英語に「何を言っているかわからない」どんなやり取りだった?
トランプ氏は会見で、英語にアクセントのある日本の記者に「何を言っているのか分からない」と述べた。他にも英語に癖のある記者を差別するような発言を繰り返し、非難の声がでている。
差別っていうか単純に失礼な人物だと思うし、日本を見下した感情を持っている人なんだと思う。 /
アメリカ人は英語に対して異常なほど拘りがあるのは事実。スーパーのレジのおばちゃんでも英語の反応が遅いとバカにしてきます。私もアメリカを旅した時には体験してきました。/
音声聞いたけど、これは素で分からんかったんやと思う。発音どうこうじゃなくてイントネーションがここまで違うと伝わらない。Where are you from?はあかんけど。
サンドイッチマンも責められたりして…。
いや、それ、英語の話じゃないの、わかって言ってるよね?( ̄▽ ̄;)
トランプ偉そうだなあ。失礼でしょこれ。アメリカ人て、英語の発音に不寛容なイメージがある。逆に第二外国語として使ってる国の人達は、寛容な感じがある。
時々いる、やたら前置きの長い自己主張の激しい厄介記者かと思いきや、普通に簡潔な質問を投げかける記者さんだった。日本の会見と異なり、どこの社かは名乗らないのね
こいつ舐めてるな。次回の大統領選挙でも当選するんだろうか?
まあ、これを聞くとこの日本人記者が「何を言いたいのか」私もよくワカラナイ。英語の発音以前の問題。
トランプ大統領、日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」・・・ こんな大統領とゴルフ仲間を気取る首相がアベ。忠犬に徹しているからこそ、頭を撫でられる。イザ言う場合には、頭を殴られる。それがFTA交渉だろう。農業から始まり工業生産物まですべての分野で。
@eigonodo

自分は英語はよく分からないけど、記事によれば、「記者の英語が通じなかった」というよりむしろ、「トランプの理解力に難があった」という印象ですけどね。
いやだいぶ失礼だろう質問者側が「 どんなやり取りだった?」
この記事の書き方に少し悪意を感じるかな。
トランプさんは、多分本当に何を言っているのか聞き取れなかったように見える。それで聞き直して、きちんと質問に応えようとしているし、これに関して差別的とか言うのはあまりにもこじつけすぎはしないか…?
じつは私も彼らの英語はよく分からない(笑)。こんな記者たちだよ、安田記者に自己責任だという日本語をぶつけているのは→
日本の記者の英語の発声に難があるのは事実だけど、一応、会話は成立してるよね。記者はあまりに漠然とした質問をしていて、それに対してトランプは持論を述べてる。発声と質問の技法が稚拙なんであって、発音の問題じゃない。
いや、これ本当に発音悪いから言われても仕方ないんじゃ……まだ聞き取れる方だけど、カタカナ発音じゃん。そこまで英語できるなら発音矯正くらいしようよ。
何言うてるかわからんねんから
しゃーないでしょ。

アクセントもっと練習せんと…w
トランプは11月7日の中間選挙後の記者会見で、アクセントのある英語を話す日本の記者に「何を言っているのか分からない」と述べた。トランプはこの日の会見で、アクセントのある英語を話す記者を差別するような発言を繰り返した
なんだちゃんとやり取り続いてるじゃんか //
日本人の英語があまりにも平べったいことを世に知らしめた恥ずかしい出来事。
マジで何言ってるかわからん。完璧にカタカナ。
仮にもjournalist、国際舞台で活躍する人間がなぜこんな発音しかできない?
本件でトランプ大統領を批判するより先に日本の英語教育どうにかすべき
「ask」を「アスク」。「focus」を「ホーカス」。日本の英語教育の失敗の分かり易い例だ。発音をアイウエオで済ます者が英語の授業の教壇に立っているからこうなる。YouTubeのTED-Edチャンネル等から耳で英語を覚えると言った方法は、学校の勉強からは出て来ない。
主語述語があやふやで「どう思いますか?」と聞かれても「お前何言ってんだ?」としか答えようがないよな/
YouTube の自動生成字幕でもそこそこ聞き取れてるんだから聞き取れないわけないと思うんだけどな。 /
あまりにも、カタカナ発音すぎる。そして強勢もない。実は、アメリカにいて思ったのは、例えばLとRの発音法より、強勢をちゃんと置くのと、抑揚付ける方が重要。
アメリカ・トランプは日本のことを属国としか見てないの明白なのに、なんで自称ミギの人たちはアメリカのことが大好きなんだろうか。

先の大戦中には日本において非戦闘員を相手に、南京とかに比べものにならないほどの大量大虐殺をしまくったんだぞ?
日本人レベルでは相当英語スキルの高い方だとは思うが....日本人の英語の発音って、日本人でも分からないことあるからなーw
確かに英語は分かり難かったが、大統領としての対応ではない。馬鹿にした態度であった。
日本の記者の英語は下手だけど(質問をCanから始めるって、ちょっと失礼な感じだし)、でも言ってる事がわからないって程でもないと思うけどな。まあその前の記者と揉めてるから、性格の悪さが出たんじゃないかな。 / "trump-eng…"
動画見て下手くそだなあとは思ったけど聞き取れないことは無さそう/プロなら英語しゃべる記者よこせって奴はCNNやBBCの記者のたどたどしい日本語に安倍首相が「何言ってるかわからない」って言っても何も思わないかね / "trump-…"
うち面がいい。トランプの性格。
外には外面がよくて、内にはうち面がいい。
日本の記者から経済について問われている際、質問を遮って「あなたはどこから来たのか?」と逆質問。

記者が「日本から」と答えると、「シンゾーによろしく」などと返答した。
え、此れの何処が差別?
ここで訳してる旨の言い回しだったら、トランプ大統領の言ってる事ってなかなか粋で面白いし、日本に気ィ使ってると思えるケド・・。

寧ろトランプ大統領がもしサンドイッチマン知ってたら最高!!
ある訳ないだろうケドね。
差別云々より、質問がよくない。明確な質問をするべきだった。
めっちゃ優しい対応やん!
実際にこの記者はカタカナ読みしてるだけで何喋ってんのかわからんわ。
ただ単に馬鹿にされて、おちょくられてるだけじゃない
でも、日本人記者の英語は見事に下手ですよ。日本人の私にわかる英語だから。
日本の英語教育の失敗例であった…(´-ω-`)

トランプ大統領、日本の記者の英語に
「何を言っているかわからない」
そりゃあ、ちゃんと最初に答えてるのに同じ質問されたら、何言ってるか分からんって感想も抱くだろ。
あと英語の癖に質問が回りくど過ぎ。
だよな
安倍日本との分断の狙いがわかるから
この前提が重要だ

>トランプ氏:そうですね。私たちは現在、日本と取引しています。日本は...それはすばらしい国です。日本には選挙で大成功を収めた偉大な首相がいます。彼は私のとても良い友達です。彼は私の親しい人の一人です
トランプの支持層にはなんの問題もなく逆に喜ばれそうなのが厄介。でもこれ杉田水脈レベルの人間がアメリカのトップにいるってことでしょ…? /
いやさ、お前らの場合日本語で喋ってもなに言ってるのかまるで分からないんだから・・・ >アクセントのある英語を話す に「何を言っているのか分からない」と述べた。 /
晋三のいっていることもわからないだろうな>
そりゃ、こんなアホな質問したら、バカにされるよ。
相手は国家元首だよ。
もう少しまともな質問をしたらどうだ。
結構意識的にネグレクトか差別するんだ。→
車のスピード云々に関して言えば、アメリカの車は日本ではコアなファンしか食いつかないだけでしょ。それやり玉にするのアホ臭い。
映像を見る限り、差別的な意図は感じられませんし、質問に対してもちゃんと答えているように思いますが、ここから差別的なニュアンスを感じる人は多いんです...
トランプ氏
彼ら(日本)は非常に低い税金で、何百万という車を送ってきます。彼らは私たちの車を輸入しません

理由は簡単。魅力が無いから。
これは流石にトランプ責められるのは可哀想。やり取り聞いてみたけど日本人記者の英語もそもそも何が聞きたいのかも分からない。
なんかアレだな
俺に記者やらせろ
アメリカは出身地からくる訛りでカースト形成されてるから。
ただ単に率直に、「聞き取れない」と言ってるだけでしょ。あなたがたマスコミは、普段の会話で、聞き取れないときのやりとりはないのかい?全部ツーカーでわかっちやうのかい?…》
政治家にあるまじき態度。品性下劣。トランプのこういうところが最も嫌だ。
俺が知りたいのは、どこの誰なんだけど。
以上

記事本文: トランプ大統領、日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」 どんなやり取りだった? | HuffPost Japan

関連記事